Журналист Ирина Крайнова зажгла пионовый фонарь

16:41 15 октября 2015
3
Поделиться
Поделиться
Запинить
Лайкнуть
Отправить
Поделиться
Отправить
Отправить
Поделиться
Вторая книга саратовского автора «Нэдзуми. Японские страдания» посвящена путешествию в Страну восходящего солнца. Причем слово «путешествие» здесь ключевое. В отличии от большинства современных туров наших сограждан за границу - беззаботных, обставленных с комфортом , это оказалось именно путешествием со множеством приключений и необычных происшествий. Но обо всем по порядку.
Практически каждый русский, побывавший в островном государстве , открывает для себя Японию заново. Такое сильное она производит впечатление на наших соотечественников, что часто они берутся за перо, вылить на бумагу те образы, чувства и эмоции , которыми обогатило их прибывание в стране кимоно и лис-оборотней. Образцы есть изумительные: русская классика - «Фрегат «Паллада» Ивана Гончарова, советская — « Ветка сакуры» Всеволода Овчинникова . Так что Ирина Крайнова продолжает традиции путевых заметок о дальних странах. Кстати, для саратовской журналистки эта поездка в Японию была первой заграничной.
Многие скептики уже отозвались в таком духе на книжную новинку, вышедшую в одном из саратовских издательств скромным тиражом 300 экземпляров: если бы мы все, побывав в иностранных государствах, взялись писать книгу, не хватило бы бумаги для публикаций и полок в библиотеках. Так то оно так, но у Крайновой особый случай. Воспользовавшись услугами не турфирмы, а частного лица, Ирина Викторовна и ее товарищи в этом путешествии, столкнулись с целым рядом препятствий — завышенными ценами билетов на самолет, отсутствием забронированной гостиницы в Токио и какой-бы то ни было организованной культурной программы. Руководитель группы вел себя странно ( не ему ли адресована первая часть названия книги — нэдзуми, в японской мифологии - крыса-оборотень, жуткий образ?) - скрывался от российских туристов , так что саратовцам пришлось отказаться от его услуг и совершенно самостоятельно познавать японскую действительность, не зная языка. Об этом Ирина Крайнова пишет с иронией, но по доброму. Было все: от комедии до трагифарса . Например, русские туристы приняли квартал красных фонарей за сити. Или, на них обрушивалась вся любовь японского народа, когда они узнавали у прохожих , как добраться до нужного места в многомиллионным мегаполисе, где даже не у всех улиц есть название — их провожала до искомого адреса целая толпа токийских жителей . А однажды сотрудник одного из банков, когда у туристов закончились доллары на карточках, взялся поменять рубли на йены . И, как пишет, Ирина Крайнова, скорее всего оставил совершенно не нужную ему купюру как сувенир о России на память.
Страницы книги посвящены не только злоключениям Здесь много зарисовок повседневной японской жизни, строки о садах и храмах. Есть поэтичные страницы, описывающие японский обычай любования полной луной. Иринам Викторовна лирично рассказывает о своей поездке к подножию Фудзи и прогулке в сосновом лесу. Она как будто зажгла для нас пионовый фонарь - символ японской сказки. И все-таки подспудно, автор всегда возвращается к нэдзуми. Такое ощущение, что злой дух преследовал русских. Так, одна из пар, входивших в группу отстала о своих , едва-едва не опоздав на самолет уже в Россию. С книгой стоит познакомиться и как с интересным чтивом, и как со своеобразной инструкцией о выживании в непредвиденных обстоятельствах, находясь в чужой стране.
- Главное, не паниковать, проявить максимум благоразумия и благожелательности и тогда иностранные граждане к тебе потянуться и помогут, - заключает Ирина Крайнова .
Книга иллюстрирована графикой саратовских художников . Презентация издания проходила в Государственном музее Константина Федина. На ней собрались друзья автора, творческая бригада, работавшая над книгой — художники, корректоры, редакторы. Участвовали артисты саратовских театров - читали главы из книги. Звучали японские стихи, мелодии, стучал японский ритуальный барабанчик, отгонявший злых духов.
Напомним, по итогам областного конкурса «Лучшие книги 2013 года» победителем в области художественной литературы и публицистики был признан сборник рассказов Ирины Крайновой «Одесские каникулы», ставший уже библиографической редкостью. Желаем читательского успеха и новой книге.

Владимир Акишин